Croatia Expo

-375 dana do otvaranja izložbe

Cilj i strategija hrvatskog nastupa na izložbi Expo 2012 Yeosu, Korea

1. KONCEPT IZLOŽBE

Teško da postoji, u planetarnim razmjerima, kultura mora poput Hrvatske u kojoj je odnos čovjeka  i mora zasnovan na divljenju, poštovanju, nježnosti, ljubavi,  erotskom zanosu... Možda je zbog toga Jadransko more još uvijek tako bistro i tako plavo. Možda upravo svojom plavom i bistrom ljubavi uzvraća na iskazanu ljubav.
O Jadranskom moru se govori, piše i pjeva: o more mati..., i zagrli me more oko vrata..., more naše plavo... – cili život naš!
Iz tog suptilnog i romantičnog odnosa s morem Hrvati su kroz stoljeća iznjedrili osobitu pomorsku kulturu. Ta kreativna kultura donijela je civilizaciji svijeta mnoge korisne izume: ribolov ''na sviću'', ribarske inovacije poput famoznog ''puretića'' i mnoga druga umijeća. Hrvati su izmislili uzgoj tune u kavezima i tako otvorili novo poglavlje u svjetskoj marikulturi, dajući izniman doprinos plavom gospodarstvu u području proizvodnje najkvalitetnije hrane iz mora.
Hrvatska brodogradnja ostvarila je svojim inovacijama respektabilan doprinos svjetskoj brodograđevnoj industriji.
Hrvatski turizam želi se profilirati kao autentično iskustvo susreta s primarnim ambijentima koji često nose atribut djevičanske prirode. On se istodobno želi promovirati i kao susret s uzbudljivim povijesnim naslijeđem hrvatskih obalnih i otočkih gradova.
Hrvati se ne libe niti potezati Mrdulju!
Sve to svjedoči o kulturi mora i životu s morem kroz vijekove, u vezi koja u mnogočemu poprima simbiotska obilježja. Uostalom, održivi razvitak izmislili su hrvatski boduli stoljećima prije suvremene afirmacije te sintagme.
Ovom izložbom želi se istaknuti upravo to umijeće suživota, umijeće koje se temelji na uzajamnom poštovanju i oplemenjivanju.
Hrvatska ovovremena paradigma novog kreativnog i inspirativnog odnosa čovjeka i mora, ostvarena je na poseban način projektom morskih orgulja na zadarskoj rivi. Središnji interaktivni događaj izložbe inspiriran je upravo tim iskustvom iz kojeg je, u kreativnoj derivaciji, ostvareno novo i autentično autorsko djelo, koje želi postati okosnicom hrvatskog EXPO nastupa u Koreji.
Ono nas poziva na iskustvo novog načina komunikacije čovjeka s prirodom.
Ono nas potiče da prirodu ponovo opazimo.
Ono raspaljuje znatiželju posjetitelja u uzbudljivom ludičkom činu sudjelovanja, koje postaje interesnim okidačem cjelokupne izložbe.
Ne treba naglašavati da suvremena civilizacija komunicira slikama. Međutim, iskustvo sa sličnih manifestacija govori i o stanovitoj saturaciji slikom. To isto iskustvo svjedoči da izložbeni nastupi koji su usmjereni na participaciju posjetitelja, u pravilu izazivaju najveću pozornost i postižu zajamčen uspjeh.
Ciljajući na kreativnu participaciju posjetitelja, hrvatska izložba neće zapostaviti ni prirodne ljepote, ni turističke potencijale, ni plavo gospodarstvo, ribarstvo, brodogradnju, marikulturu, podmorsku arheologiju...
Dapače, ona će otvoriti vrata širokom interesu za sve pobrojane i nenabrojane hrvatske vrednote.

2. ORGANIZACIJA PROSTORA

Prostorna organizacija paviljona podređena je ostvarenju najvećeg mogućeg izložbenog prostora u cijelosti sagledivog već u pristupu.
Uz vanjski zid paviljona, u trokutnoj tlocrtnoj površini organizirani su prateći izložbeni prostori: VIP salon, uredski prostori, skladišta, garderoba, čajna kuhinja i sanitarije.
Organizacija paviljona omogućava uspješnu cirkulaciju velikog broja posjetitelja, od ulaza (desno) do izlaza (lijevo).
Zavisno o pobuđenom interesu posjetitelji se upućuju u dubinu izložbenog prostora ili se nakon letimičnog doživljaja izložbe usmjeruju prema izlazu.
Između izlaza i VIP salona oblikovana je ''niša'' s dućanom i info-punktom.
Ulaz u paviljon akcentiran je trodimenzionalnom izvedbom znaka izložbe, vidljivog iz svakog smjera kretanja. Zahvaljujući rubnom položaju paviljona, on će biti uočljiv i iz vanjskih prostora EXPO-a.

3. IZLOŽBA

Okosnicu izložbe čini prostorno i sadržajno jedinstven, u hipu saglediv događaj, koji poziva na sudjelovanje. Izložbu karakteriziraju slijedeće sastavnice:

  • interaktivni događaj
  • audio-vizualni spektakl
  • informacija

INTERAKTIVNA INSTALACIJA

Noseću integrirajuću stratešku i taktičku gestu izložbe čini interaktivna artistička instalacija postavljena u objedinjenom izložbenom prostoru.
Instalaciju čini skošeni podij trapezastog tlocrta u kojem su u ortogonalnom rasteru 2.4 x 2.4 m postavljeni cilindri od pleksiglasa, visine 120 cm i promjera 30 cm.
Skošenje poda omogućuje da cilindri konstantne visine budu jednako dostupni ljudima različite visine pa tako i djeci. Istodobno, uzdignuti pod omogućiti će lakše učvrćenje cilindra i sakriti svjetlosni izvor (reflektor) ugrađen ispod dna posude. Cilindrične posude do visine od 1.0 m ispunjene su morskom vodom. U posudu su uronjene orguljske svirale izrađene od prozirnih pleksiglas cijevi. Svaka svirala pri vrhu ima prsten od samoljepljive folije u različitim bojama s oznakom tona koji proizvode.
Posjetitelji uzimaju svirale, podižu ih iznad vode i spuštaju natrag u cilindar.
Dovoljno je spustiti cijev i ona će već s vlastitom težinom uroniti u vodu i proizvesti zvuk. Uranjanje zamahom proizvesti će jači zvuk. Dublji uron svirale proizvesti će duži, a plići – kraći zvučni interval. Zvučna svojstva svirala su provjerena na prototipu izrađenom u kvalificiranoj orguljarskoj radionici. Tlačeći zrak u svirale posjetitelji će kreirati vlastitu glazbu na istovjetan način kako to čine valovi na zadarskoj rivi.
Sviranje ''morem''  predstavljat će za ljude, a pogotovo za djecu, pamtljiv događaj.
U njemu se ludička komponenta akcije izmjenjuje s veseljem sudjelovanja. Participacija posjetitelja u stvaranju osebujnog ''šušura'', svijest o tome da vlastitim ''bucanjem'' pridonose zajedničkoj igri, izazvat će u njima osjećaj zadovoljstva i uzajamne povezanosti. Taj osjećaj potaknut će nove razine interesa za izložbu, njen sadržaj, njezine poruke i zemlju iz koje se te poruke odašiljaju.

ZVUČNA SASTAVNICA

Glavna zvukovna komponenta izložbe upravo je ona koju proizvode sami posjetitelji utiskujući svirale u vodu. Ovaj dominantni zvuk preklopit će se s odzvanjanjem kretanja po uzdignutom podu (efekt pozornice), glasovima ljudi i cikom djece.
Motivirajući zvuk i ujedno zvučna kulisa izložbe bit će autentični zvuk morskih orgulja sa zadarske rive koji će se kontinuirano emitirati preko ozvučenja. Cjelokupan zvučni efekt svjesno računa s kakofoničnim zvučnim ambijentom, koji posjetitelja ostavlja zatečenim već pri ulazu u izložbeni prostor. Međutim, ukupni zvukovni intezitet ne smije prelaziti razinu slušno ugodnog suzvučja.

 

SVJETLOSNA SASTAVNICA

Cijeli prostor izrazito je taman. Pod izložbenog prostora, obloge zidova i strop hale obojani su u crnu boju s primjesama plavog tona. Zenitalni svjetlosni otvori zastrti
su crnim platnom. U tom modrom crnilu svijetli jedino voda u prozirnim cilindrima. Osvijetljene su i svirale, te lica i ruke ljudi koji, proizvodeći glazbu, uđu u svijetlosni snop reflektora.
Zidovi prostorije obloženi su do visine 3.0 m od poda (što je i visina uredskog pregradnog zida) gipskartonskim pločama koje završavaju ''kornižem'' od pleksiglasa. Preko trake od pleksiglasa širine dvadesetak centimentara naljepljena je folija s negativnom slovnom perforacijom posredstvom koje je, na tri unutrašnja pročelja, upisan na tri jezika slijedeći tekst:

 

Zadar, Hrvatska
Morske orgulje najveći su glazbeni instument na svijetu u kojem more proizvodi glazbu potiskujući valovima zrak u svirale ugrađene u obalu. Uranjajući u vodu iste takve svirale, kreirajte i vi vlastite melodije!

Tekst omogućuje da se između događaja na izložbi i značenjskih svojstava morskih orgulja, uspostavi komunikacijski most. Pozadinska rasvjeta ugrađena iza zidne obloge omogućiti će da, u općem prigušenom ambijentu izložbe, tekst diskretno svijetli.

FILMSKA SASTAVNICA

Filmska projekcija na jedanaest stropnih projekcijskih platana odgovara broju  projektora. Ti projektori mogu, uz pomoć servera nove generacije, jedinstvenu sliku fragmentirati na više projekcijskih površina. To svojstvo omogućuje nam da ostvarimo stražnju projekciju na ukupnoj površini od cca 130 m2, što će stvoriti dojam kao da ste uronjeni u sliku. U sinergiji sa ''šušurom'' koji se događa na podiju izložbenog prostora uvjereni smo da ćemo izazvati ...''probuđivanje elementarnih osjećaja uz pomoć jedinstvenih doživljaja'' * , pri čemu je .. ''ključan doživljaj i njegova trajnost'' * .
Pojedine sekvence iz filmova koji su preporučeni za korištenje na ovoj izložbi, kao i oni iz arhive natjecatelja, scenaristički će se uobličiti u filmski sadržaj i ugođaj.
Kroz projekcijske plohe oblika lebdećih trapeza, koje u dinamičnoj kompoziciji zasvođuju izložbeni prostor, iz platna na platno preplivavat će ribe, porivat će se tankeri, uplovljavati cruiseri, klepetat će kalafati, treperit će latinska idra, zamodrit će se kornatsko podmorje, jurit će jahte u furioznom tempu regate...

 

INFORMACIJSKA KOMPONENTA

Koncept izložbe uistinu preferira ugođajne efekte, ali nikako na štetu poruka koje se žele prenijeti posjetiteljima. Te poruke šalju se prvenstveno posredstvom filmskih slika, ali i kroz eksplicitne tekstualne poruke koje se kao dodatni ''sloj'' mogu emitirati  preko filmske projekcije što također omogućava postojeća projekcijska tehnika. Međutim, najdjelotvornije sredstvo razmjene informacija svakako je internetska mreža posredstvom koje se, prepoznavanjem QR koda iz znaka izložbe, pažljivo oblikovanim linkom, prezentira Hrvatska. To nas lišava najčešće dosadnih narativno – didaktičkih poruka, suvišnog tiskanog materijala, prospekata, CD-a ili DVD-a. Sve ono što nosimo s izložbe pamtljivi je doživljaj uz poneki odabrani suvenir.

 

4. VIZUALNI IDENTITET

ZNAK

Vizualni identitet Hrvatskog nastupa zasniva se na elementarnoj semantičkoj komunikaciji koju nosi crveni kvadrat. U dijagonalnom postavu pridodan mu je drugi kvadrat uobličen u QR kod, kojim izložba, posredstvom internetskog linka, komunicira jednako s posjetiteljima izložbe kao i s onima koji su daleko od Koreje. Preko tako oblikovanog znaka sjedinjen je simbolički i realni identitetsko – komunikacijski sustav izložbe. Aplikacijska otvorenost znaka gotovo je iznenađujuća.
Prepuštajući dostupnost informacijama o zemlji – izlagaču globalnoj komunikacijskoj infrastrukturi, oslobodili smo izložbu narativno – didaktičkog tereta, kako bismo ostvarili ''pamtljiv događaj'' i izazvali znatiželju posjetitelja. Na taj način izložba se ne ograničava na fizički prostor EXPO-a već je dostupna za sve zainteresirane ''ma gdje bili''.
Moglo bi se reći da nas crveni kvadrat s pridodanim QR kodom naprosto tjera da provjerimo što se krije ispod njegove površine, neovisno o tome raspoznajemo li u njemu hrvatski identitet ili o crvenom kvadratu ne znamo ništa. Razjašnjavajući i promovirajući samoga sebe crveni kvadrat istodobno je i simbol i poruka. On funkcionira planetarno i univerzalno!

 

Projekt Republike Hrvatske.

Nositelj projekta

Sponzori

Službena putnička agencija:

Službeni avioprijevoznik: